Регистрация покупки пиломатериалов в егаис: Информация о ЕГАИС Лес

Содержание

ЕГАИС лес

      

В соответствии с Федеральным законом Российской Федерации от 28 декабря 2013 г. № 415-ФЗ «О внесении изменений в Лесной кодекс Российской Федерации и Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях» юридические лица, индивидуальные предприниматели, совершившие сделки с древесиной, в том числе в целях ввоза в Российскую Федерацию, вывоза из Российской Федерации, представляют декларацию в единую государственную автоматизированную информационную систему по учету древесины и сделок с ней (ЕГАИС Лес). 

Все сведения, вносимые в ЕГАИС учёта древесины, должны быть в форме электронного документа, подписанного квалифицированной электронной подписью, которую Вы можете оперативно получить в ООО «ИЦ «Выбор». 

1 июля 2017 года организации и ИП, осуществляющие сделки с продукцией первичного лесопиления (пиломатериалы, брусья, шпалы), обязаны вносить сведения о таких сделках в Единую государственную автоматизированную информационную систему учета древесины и сделок с ней (ЕГАИС Лес) (Распоряжение Минприроды России № 911-р от 12.

05.2017). 

Какие пиломатериалы попадают и не попадают под действие закона?

Не попадают под учет в ЕГАИС Лес:

Все деревянные изделия, такие как столы, стулья, шкафы, ящики, поддоны и другие сборные конструкции не попадают под действия федерального закона об учете древесины и пиломатериалов в государственной системе. Таким образом, если Вы осуществляете куплю-продажу или просто перевозку таких сборных конструкций, и никакой другой древесины в своей деятельности не используете, то Вам и не требуется вводить сведения в ЕГАИС.

Так же под действие Федерального закона не попадают профилированные пиломатериалы. К сожалению, законодательством конкретно не определяется, какие изделия являются профилированным пиломатериалом, а какие под это понятие не подходит. Но при этом существуют различные понятия профилирования, исходя из которых мы можем сказать, что:

Профильный пиломатериал — пиломатериал, который, при конечной требуемой влажности, был построган для придания ему специфического, не прямоугольного сечения, а также это заготовка/деталь, созданная из доски или бруса/бруска, с обработанными на фрезеровальном оборудовании четырьмя сторонами.

К профилированным пиломатериалам явно можно отнести такую продукцию, как: вагонка, блок-хаус, имитация бруса, половая шпунтованная доска, профилированный брус, поручни лестниц, детали окон и дверей, раскладка, наличники, уголки, плинтусы и др. Таким образом, если брус или доска имеет по всей своей длине какое-либо сечение, отличающееся от прямоугольного, такой пиломатериал можно назвать профилированным, и он не попадает под действие Федерального закона об учете древесины и сделок с ней.

Но всегда возникает вопрос, а каким минимальным отличием от прямоугольного сечения должен обладать пиломатериал, чтобы сделки с ним не приходилось бы декларировать в Государственной системе?

К сожалению, в каждом конкретном случае придется определять «профилированность» отдельно, так как в законодательстве об этом ничего не сказано.

Окрашенные, пропитанные и другие пиломатериалы: клеёные изделия из древесины; столярные изделия; окрашенные, протравленные, обработанные креозотом или другими консервантами лесоматериалы, шпалы, брусья; сборные деревянные конструкции; фанера; плиты древесно-волокнистые из древесины; плиты древесно-стружечные; тара деревянная; щепа, стружка, шерсть, мука деревянная, не попадают под действие Федерального закона и необходимость учета сделок в ЕГАИС Лес, а также не требуется оформление на такую продукцию сопроводительных документов при ее обороте.

Но опять же возникает вопрос о полноте и степени прокраски и пропитки пиломатериалов. Как много нужно окрасить пиломатериал, чтобы он считался прокрашенным, и достаточно ли пропитать только один край пиломатериала, чтобы на него не распространялись требования по вводу сведений в ЕГАИС? Если по вопросу пропитки и септирования пиломатериалов действуют соответствующие документы, описывающие технологию и требования к указанным процессам, то по вопросу окрашивания пиломатериалов возникает много вопросов. Нигде в руководящих документах не сказано какую часть пиломатериала будет достаточно окрасить, чтобы быть уверенным в отсутствии необходимости ввода сведений в ЕГАИС Лес. Например, инспекторы департаментов Федерального агентства лесного хозяйства считают, что окрашивание торцов бруса или досок не является достаточным, чтобы считать такой пиломатериал окрашенным и не учитывать его оборот в ЕГАИС Лес. Ведь все же прекрасно понимают, что с целью уклонения от учета оборота в ЕГАИС Лес, все просто начнут окрашивать продукцию с торца, что нарушает цели учета. И конечно, при возникновении спорных ситуаций, суд при таких обстоятельствах, не возьмет на себя принятие решение в пользу организации. 

Попадают под учет в ЕГАИС Лес:

Под действие законодательства о необходимости учета в ЕГАИС попадают хлысты деревьев, все пиломатериалы продольного пиления бревен, в том числе полученные от этого брус, доска, брусок, строганный и не строганный, обрезной и необрезной материал, в том числе различные непропитанные шпалы.

Т.е. под действие закона попадает любая древесина, которая не подвергалась профилированию, окрашиванию или пропитке.

Покупка пиломатериалов физическим лицом

Для физического лица при покупке обозначенных пиломатериалов, необходимо предоставление продавцу своих ФИО и паспортных данных (серия, номер, кем и когда выдан, адрес регистрации). 

Покупка пиломатериалов юридическим лицом

Для приобретения пиломатериалов юридическим лицом, Покупателю, необходимо произвести следующие действия:

1. Заключить договор о поставке определенного объема материала.

2. Зарегистрироваться в ЕГАИС Лес.

3. Далее договор заверяется в информационной системе ЕГАИС цифровой подписью обеими сторонами. Срок заверения договора в системе ЕГАИС не дольше 5 (пяти) рабочих дней с момента заключения, но не ранее 1 (одного) рабочего дня до отгрузки материала.

4. Ежемесячно в системе ЕГАИС Лес подтверждаются объемы поставленной продукции.

Вопросы и ответы Вы можете посмотреть перейдя по ссылке.

Требования к оформлению покупки пиломатериалов

Дерево широко применяется в строительстве, особенно загородных домов. Например, брус используется для возведения несущих конструкций, а блок хаус и вагонка – для наружной и внутренней отделки жилых помещений. Для того, чтобы вести учет древесины, противодействовать незаконной вырубке леса и нелегальной продаже пиломатериалов, с 2015 года в России действует Единая государственная автоматизированная информационная система учета — ЕГАИС Лес, в которой должна отражаться вся цепочка операций, от заготовки древесины, до ее обработки и продаже конечному потребителю.


Оформление сделок с пиломатериалами в системе ЕГАИС Лес

Если до 1 июля 2017 года учету подлежали только необработанные стволы деревьев, то с этого момента необходимо регистрировать куплю-продажу практически любых пиломатериалов: бруса, обрезной и необрезной доски, независимо от количества. Любая организация или индивидуальный предприниматель, продающий или покупающий материалы из древесины, причем безразлично, для дальнейшей продажи или использования в собственных целях, обязан оформить сделку в ЕГАИС Лес.

Для этого обе стороны должны быть зарегистрированы в системе и иметь соответствующую электронную подпись. В течение суток оформляется декларация на весь объем пиломатериалов, поставленных по конкретному договору, которой присваивается индивидуальный номер. Кроме того, за каждый месяц подается отчет с указанием общего количества древесины, проданной и купленной за этот период, с указанием всех реквизитов контрагентов.

Физические лица, приобретающие пиломатериалы, не подают декларацию, но их паспортные данные указываются в сопроводительных документах. Профилированные, обработанные, крашеные материалы, а также готовые изделия из дерева не попадают под действие этих требований.

Очень ответственно необходимо отнестись к оформлению документов для перевозки пиломатериалов. Для организаций и индивидуальных предпринимателей в них обязательно должен быть указан номер представленной в систему ЕГАИС Лес декларации. В противном случае груз может быть признан контрафактным и конфискован. Кроме того, за нарушение правил купли – продажи и перевозки изделий из древесины предусмотрены серьезные штрафные санкции.

Как покупка нескольких деревяшек без регистрации в системе «Лес ЕГАИС» может обернуться штрафами

С чем сталкивается бизнес при покупке обычных пиломатериалов? Оказывается, он также должен подключаться к системе ЕГАИС вне зависимости от того, разовый ли это заказ или постоянная потребность

Фото: depositphotos.com

Андрей — представитель компании, которая занимается промышленной автоматизацией. В начале ноября он в эфире Business FM услышал рассказ о коллегах-бизнесменах, столкнувшихся с трудностями при покупке молока для офиса. Напомню, теперь, если одно юрлицо покупает у другого юрлица молоко, то для этого нужно зарегистрироваться в системе «Меркурий». Это так называемый молочный ЕГАИС, который отслеживает судьбу продукции от коровы до потребителя. И в итоге для того, чтобы сотрудники в офисе пили кофе с молоком, компании приходится пройти бюрократические процедуры, а еще есть вероятность нарваться на штрафы.

Андрей связался с редакцией и рассказал, что точно такие же трудности ждут компанию, если она хочет купить несколько обычных досок. Потому что для этого нужно зарегистрироваться в системе «Лес ЕГАИС». И вот во что превращается простая покупка досок для склада.

Андрей представитель компании в сфере промышленной автоматизации

Впрочем, доски — это еще цветочки, говорит собеседник. Настоящие трудности — это требования Минстроя.

Казалось бы, при чем тут автоматизация промышленности? Дело в том, что компания Андрея в том числе импортирует резиновые листы. По таможенному коду этот товар является строительным. Выяснилось, что Минстрой требует от компаний отчет о закупке стройтоваров и сделать это куда сложнее, чем зарегистрироваться в ЕГАИС.

Собеседник Business FM обратился в Минстрой. Ему, конечно, пошли навстречу. Сказали, что его компании можно не присылать отчет. Но для этого нужно получить справку из таможни о том, что организация не занимается импортом строительных материалов. Предприниматель, видимо, хорошо знающий тонкости сотрудничества с таможней, решил, что лучше писать отчеты в министерство.

Что же касается досок и «лесного ЕГАИС», то Андрей не стал регистрироваться в системе. Проще самому съездить в магазин. Конечно, удобнее их заказать от имени компании, и доски доставят в офис. Но опыт показывает, что стоит в государственной системе учета появиться новому пользователю, и его вскоре обязательно будет ждать проверка. Тоже с доставкой в офис.

Добавить BFM.ru в ваши источники новостей?

Регистрация сделки в ЕГАИС — lesokombinat-spb

С 01.07.2017 вступило в силу распоряжение от 12.05.2017 №911-р федерального закона 415-ФЗ от 28.12.2013 «О внесении изменений в Лесной кодекс Российской Федерации и Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях».

При продаже следующих видов пиломатериалов продавец обязан фиксировать сделку в ЛЕСЕГАИС http://www.lesegais.ru

ТРЕБУЮТ УЧЕТА В ЕГАИС

  • Доска обрезная (вне зависимости от сорта)
  • Доска сухая
  • Доска сухая строганная
  • Брус (вне зависимости от сорта)
  • Брус сухой, Брус сухой строганный
  • Брусок и рейка (вне зависимости от сорта)
  • Брусок сухой и сухой строганный
  • Рейка сухая и сухая строганная и т.д.

НЕ ТРЕБУЮТ УЧЕТА В ЕГАИС

  • Профилированные пиломатериалы (имитация бруса, имитация бревна, вагонка, шпунт, террасная доска)
  • Клееные изделия из пиломатериалов
  • Столярные изделия (погонаж и пр)
  • Фанера
  • Плиты древесно-волокнистые из древесины (ДВП)
  • Плиты древесно-стружечные (ОСП- 3)

Разъяснения по классификации пиломатериалов

Полный перечень видов древесины, определяемых в соответствии с общероссийским классификатором продукции по видам экономической деятельности, на которые распространяется требования Лесного Кодекса Российской Федерации о транспортировке древесины и об учете сделок с ней утверждены распоряжением правительства РФ от 12 мая 2017г. №911-р.

Согласно ФЗ при покупке пиломатериалов требующих учета в ЛЕС ЕГАИС появляются дополнительные требования к покупателю:

Для физических лиц:

Для физического лица при приобретении пиломатериалов требующих учета в ЛЕС ЕГАИС, нужно предоставление продавцу своих паспортных данных (ФИО, серия, номер, кем и когда выдан, адрес регистрации)

Для юридических лиц:

1. Пройти регистрацию через интернет: http://www.lesegais.ru

2. Заключить договор с продавцом (поставщиком) с указанием примерного объема по договору.

3. Зарегистрировать договор в течении 5 дней с момента подписания договора в ЛЕС ЕГАИС.

4. Первая отгрузка по договору возможна лишь на следующий день после регистрации договора в системе с обеих сторон.

5. Не менее чем раз в 30 дней отражать данные по закупке данных видов пиломатериалов в личном кабинете, подписывая их электронной подписью юр. лица для системы ЛЕС ЕГАИС.

Для этого необходимо заказать и получить электронную подпись ЛЕС ЕГАИС в любой специализированной компании.

В случае отсутствия сделок по пиломатериалам в течении 30 дней по договору, так же необходимо подавать данные с цифрой «0».

6. Информация для подачи данных в систему ЛЕС ЕГАИС (классификатор пиломатериала, объем, пункт отправки и доставки) содержится в дополнительном сопроводительном документе от продавца, являющимся ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ документом при транспортировке груза.

7. Не подача данных со стороны ПОКУПАТЕЛЯ о сделках по видам пиломатериалов подпадающих под декларирование влечет административный штраф 100-200 т.р. согласно федеральному закону.

АРБОЛИТ и ПИЛОМАТЕРИАЛЫ | ЛЕС ЕГАИС

ТРЕБУЕТСЯ УЧЕТ В ЛЕС ЕГАИС НЕ ТРЕБУЕТСЯ УЧЕТ В ЛЕС ЕГАИС
  • Пиломатериалы обрезные и необрезные
  • Пиломатериалы сухие и естественной влажности
  • Пиломатериалы строганные, кроме профилированных
  • Пиломатериалы пропитанные огне-биозащитными составами.
  • Профилированные пиломатериалы (имитация бруса, имитация бревна, вагонка, шпунт, террасная доска)
  • Клееные изделия из пиломатериалов
  • Столярные изделия (погонаж и пр)
  • Фанера
  • Плиты древесно-волокнистые из древесины (ДВП)
  • Плиты древесно-стружечные (ОСП- 3)

Полный перечень видов древесины, определяемых в соответствии с общероссийским классификатором продукции по видам экономической деятельности, на которые распространяется требования Лесного Кодекса Российской Федерации о транспортировке древесины и об учете сделок с ней утверждены распоряжением правительства РФ от 12 мая 2017г. №911-р.

Согласно ФЗ, при покупке пиломатериалов требующих учета в системе ЛЕС ЕГАИС, предъявляются дополнительные требования к покупателю:


Физическим лицам при покупке пиломатериалов требующих учета в системе ЛЕС ЕГАИС необходимо предоставить продавцу свои паспортные данные (ФИО, серия, номер, кем и когда выдан, адрес регистрации). При этом только продавец должен регистрировать сделку. Покупатель — физическое лицо сделку не регистрирует.


Юридическим лицам для приобретения пиломатериалов необходимо:

1. Зарегистрировать свою организацию на интернет-портале: http://lesegais.ru

2. Получить усиленную квалифицированную электронную подпись в аккредитованных для этого компаниях или может быть использована уже полученная КЭП для сдачи электронной отчетности в ИФНС. Без электронной подписи регистрация сделок на портале ЛЕС ЕГАИС невозможна.

3. Заключить договор купли-продажи или поставки пиломатериалов с указанием примерного объема по договору, в дальнейшем можно заключать дополнительные соглашения.

4. Зарегистрировать договор в течении 5 дней с момента подписания договора в ЛЕС ЕГАИС.

5. Первая отгрузка по договору возможна лишь на следующий день после регистрации договора в системе с обеих сторон.

6. Не менее чем раз в 30 дней формировать отчет в личном кабинете ЕГАИС по закупке данных видов пиломатериалов. В случае отсутствия отгрузок по пиломатериалам в течении 30 дней по договору, так же необходимо подавать в ЕГАИС ЛЕС нулевые отчеты.

7. Перевозка купленных пиломатериалов осуществляется при наличии копии зарегистрированного в системе ЛЕС ЕГАИС договора, товарной накладной, транспортной накладной, сопроводительного документа (оформляет продавец). Классификация пиломатериалов и их объем — информация необходимая для подачи в систему ЛЕС ЕГАИС (содержится в дополнительном сопроводительном документе, являющимся ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ документом при транспортировке груза.

8. Неподача данных со стороны ПОКУПАТЕЛЯ о сделках по видам пиломатериалов подпадающих под декларирование влечет административный штраф 100-200 т.р. согласно федеральному закону.

 

  

 

Регистрация сделок с древесиной в ЕГАИС

]]>

Подборка наиболее важных документов по запросу Регистрация сделок с древесиной в ЕГАИС (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика: Регистрация сделок с древесиной в ЕГАИС Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Подборка судебных решений за 2019 год: Статья 50.5 «Декларация о сделках с древесиной» ЛК РФ
(ООО юридическая фирма «ЮРИНФОРМ ВМ»)Отклоняя требование о взыскании с поставщика неосвоенного аванса по договору поставки древесины и обязывая покупателя предоставить декларацию о сделках с древесиной в отношении заключенного договора поставки, суд в порядке пунктов 1, 3 статьи 50.5, частей 1, 3, 6 статьи 50.6 ЛК РФ исходил из установленной договором обязанности по декларированию сделки в ЛесЕГАИС обеими сторонами и неосуществления покупателем действий по внесению информации о договоре в ЛесЕГАИС, что свидетельствует о невозможности исполнения поставщиков своего обязательства по договору по причине законодательного запрета на транспортировку древесины без регистрации сделки в системе ЛесЕГАИС.

Статьи, комментарии, ответы на вопросы: Регистрация сделок с древесиной в ЕГАИС Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Статья: Организованная экологическая преступность в России и за рубежом: криминологическая характеристика и меры противодействия
(Редникова Т.В.)
(«Lex russica», 2018, N 9)Большой вклад в снижение уровня преступных посягательств на лесные ресурсы путем пресечения незаконного оборота древесины вносят специальные международные и национальные законодательные меры, требованием которых является необходимость предъявления доказательств легального происхождения древесины на всех этапах ее оборота. Например, в США с 1900 г. действует закон Лэйси (Lacey Act), запрещающий оборот (в частности, импорт, экспорт, перепродажа, покупка и приобретение) рыбы, диких животных и растений, которые были изъяты, находятся в собственности, транспортировались или продавались с нарушением законов США или индейцев, а также межнациональную или зарубежную торговлю этими ресурсами, добытыми или перепроданными в нарушение законодательства страны или зарубежных нормативных правовых актов. Внесенная в 2008 г. в этот закон поправка включила в перечень компонентов биологического разнообразия, подпадающих под его регулирование в отношении запрета их импорта, широкий спектр объектов растительного мира и продукции из него, включая товары, изготовленные из нелегально срубленной древесины . В Европейском союзе с марта 2013 г. вступил в силу Регламент Европейского парламента и Европейского совета N 995/210 , запрещающий продажу древесины на внутреннем рынке без предъявления документов, подтверждающих законность ее переработки и заготовки. Федеральным законом от 28 декабря 2013 г. N 415-ФЗ в Лесной кодекс РФ были введены гл. 2.2 и 2.3, регулирующие порядок транспортировки древесины и учет сделок с ней в Единой государственной автоматизированной информационной системе. Согласно Закону при совершении сделок с древесиной должны оформляться и регистрироваться в ЕГАИС специальные декларации, содержащие информацию о сторонах сделки, о собственнике древесины, об объеме закупаемой древесины, о договоре аренды лесного участка, а также иные сведения, необходимые для реализации древесины (ч. 2 ст. 50.5 Лесного кодекса РФ). При транспортировке древесины оформляются сопроводительные документы, в которых наряду со сведениями о собственнике, отправителе, получателе, объеме, породном и сортиментном составе, пунктах отправления и назначения необходимо указывать также номер декларации о сделках с древесиной (ст. 50.4 Лесного кодекса РФ). За отсутствие указанных документов в КоАП РФ предусмотрено наказание в виде значительных штрафов. До недавнего времени указанные правила распространялись только на некоторые виды древесины (преимущественно бревна различных пород), однако в мае 2017 г. Перечень видов древесины, сделки с которыми подлежат учету, а транспортировка должна производиться с сопроводительными документами, был существенно расширен и теперь включает 34 новых вида древесины (прежде всего продукцию первичного лесопиления — пиломатериалы, брусья, шпалы) .

Нормативные акты: Регистрация сделок с древесиной в ЕГАИС

Экспорт и таможенное оформление пиломатериалов из России

Главная  \ Экспорт и таможенное оформление пиломатериалов из России

Древесина и изделия из нее относятся к 44 группе ТН ВЭД. Дальнейший код ТН ВЭД зависит от характера изделия из древесины.

Нюансы и особенности оформления пиломатерилов, лесоматриалов, изделий из древесины, бруса

Пиломатериалы оформляются на специализированных постах в том случае, если они не обработаны (не строганные).

Если пиломатериалы строганные – то оформить можно на любых таможенных постах.

Также необходимо учитывать то, что на товар также может требоваться фитосанитарный сертификат.

Если груз обработан пропиткой для дерева, тогда не требуется фитосанитарный сертификат. Если не обработаны – требуется.

Наша компания может оформить любые доски. Мы знаем, как обойти нюансы, связанные со специализированными таможенными постами и предоставлением фитосанитарного сертификата.

Пиломатериалы и на импорт, и на экспорт обязаны быть удовлетворять ГОСТам:

ГОСТ 24454-83 – о требованиях к размерам;

ГОСТ 26002-83 – технические условия к пиломатериалам.

Немаловажная особенность экспорта пиломатериалов заключается в том, что проверка данного товара на экспорт производится намного строже, чем контроль импорта.

Сорта и породы деревьев на экспорт

Экспорт большей частью представлен из материалов из следующих сортов деревьев:

  • Сосна
  • Ель
  • Береза
  • Осина
  • Ясень
  • Лиственница
  • Дуб

Виды пиломатериалов

  • Упаковка из дерева, паллеты
  • Доски
  • Брус
  • Опилки, стружка, щепа
  • Пеньки, дрова
  • Паркет, ламинат, фанера и многое другое.

Регистрация пиломатериалов и лесоматериалов в ЕГАИС. Секреты оформления изделий из дерева

Необходимо учитывать, что на изделия из некоторых пород деревьев требуется регистрация в ЕГАИС.

На этиловый спирт более 1,5 % есть система ЕГАИС. Из-за частой подделки алкоголя государству необходимо проследить за всей цепочкой пути груза от производителя до конечного покупателя. По ЕГАИС можно отследить все — кто кому продавал алкоголь и в каких количествах. Все компании, которые занимаются куплей-продажей, обязаны сдавать отчетность в ЕГАИС.

Все, что касается дерева, также государству необходимо отслеживать, чтобы не было незаконной вырубки леса в РФ. Для этого придумана система ЕГАИС ЛЕС. Это портал учета древесины и сделок с ней.

Необходимо получать квоты, разрешения, лицензии на вырубку леса. После вырубки леса производитель учитывает количество срубленного материала, и он не может продать больше полученной квоты.

Цепочка от производителя до конечного покупателя отслеживается. Это нужно учитывать. Наша компания знает, как зарегистрироваться в ЕГАИС ЛЕС. Мы можем помочь Вам оформить груз от нашей компании с системой ЕГАИС или без нее. Знаем, как отслеживать, как вести учет, для того, чтобы при продаже товара не возникло проблем с государством. Это очень важный момент, ведь в случае отсутствия подачи отчетности в систему ЕГАИС у экспортера могут быть проблемы.

Оперативная затаможка досок, бруса, пиломатериалов

При таможенном оформлении, экспорте и импорте пиломатериалов таможенный орган строго проверяет всю продукцию.

Есть пиломатериал, который подлежит экспортной пошлине, и таможня на границе может это проверить. И в случае, если у вас древесина, подлежащая пошлине, декларируется как беспошлинная, то будет административное правонарушение. Если сумма неуплаченных налогов будет более 2,5 млн, то будет уголовная ответственность. Ее будет нести компания, которая затамаживает этот груз. Чтобы этого избежать, многие компании используют нашу компанию для оперативной затаможки.

Основные направления экспорта и вывоза пиломатериалов, досок, лесоматериалов бруса

Основные направления по затаможке пиломатериалов – страны, где горная местность и где не растут в большом количестве деревья – Турция, Азербайджан, Таджикистан, Туркменистан, Латвия, Япония, Китай, Египет, страны Европы.

Особенности экспорта и таможенной очистки бруса, досок, изделий из дерева, пиломатериалов в Узбекистан

В Узбекистане весной начинается сезон отгрузки фруктов. Очень часто спрашивают — как физическому лицу заказать древесину в Узбекистан? Фрукты едут в автомобилях, соответственно, в автомобилях эти фрукты должны быть упакованы. Именно поэтому Узбекистану крайне необходимы пиломатериалы, ведь основная упаковка – это деревянные ящики, и их отгружается такое огромное количество, что Узбекистан просто не может их сам изготовить. Также для перевозки груза на импорт и экспорт используются паллеты, которые также относятся к изделиям из дерева.

Экспорт пиломатериалов из Кировской области. Кировлес

Основной производитель пиломатериалов находится в Кировской области.

Все помнят громкое дело по экспорту пиломатериалов, которое было связано с губернатором Кировской области Н. Белых и А. Навальным. Он занимались незаконным вывозом пиломатериалов.

Кировская область – самый крупный поставщик и изготовитель пиломатериалов. Есть нюансы – при покупке у производителя пиломатериалов необходимо учитывать то, что поставщик может вам отдать бракованный товар. Цена товара зависит от сорта дерева, из которого сделан пиломатериал, а также чем меньше сучков – тем дороже товар на рынке.

Когда вы заказываете товар, лучше всего будет приехать на производство и проверить партию, потому что в основную партию вам могут положить некачественный товар — с сучками или бракованный. Мы знаем, как судиться с недобросовестными поставщиками и как выиграть дело. Очень много обманывают.

Основные поставщики пиломатериалов, лесоматериалов и изделий из дерева

Основные поставщики – индивидуальные предприниматели (ИПшники, ИП). При необходимости мы можем вам предоставить несколько организаций, которые официально по документам продадут вам пиломатериалы и лесоматериалы, потому что ЕГАИС ЛЕС отслеживает всю цепочку. Не так просто найти добросовестного поставщика, ведь нужен тот, кто этим занимается каждый день, у кого это основной бизнес. 

Если у вас есть вопросы по услугам, по оплате или любые другие, пожалуйста, свяжитесь с нашими специалистами
по телефону в Москве: 8 (495) 788-80-56 (многоканальный)

Если у вас есть вопросы по услугам, по оплате или любые другие, пожалуйста, свяжитесь с нашими специалистами
по телефону в Москве:
8 (495) 788-80-56
Многоканальный телефон:

Команда поваров открыта для участия в 7-м ежегодном фестивале Eggs On the Beach EggFest, 16 октября

Big Green Egg Fest, 16 октября в Seascape Resort

Команда поваров открыта для участия в 7 -м ежегодном кулинарном конкурсе «Яйца на пляже» EggFest, который состоится в субботу, 16 октября, с 10:00 до 13:30. в Seascape Resort на пляже Мирамар. Как один из официальных фестивалей Big Green Egg, проводимых по всей стране, Eggs on the Beach заработал репутацию одного из самых веселых и дружелюбных к поварам соревнований на юго-востоке.

Наши повара вдохновили нас на включение нескольких кулинарных категорий. Помимо награды «Выбор народа», команды поваров могут соревноваться за награды «Судейская награда», «Лучшая закуска с ручьем Ноба», «Лучшие некоммерческие команды» и «Лучшее оформление кабинки».

Команды поваров

создадут небольшие порции своих любимых рецептов, которые будут оценены публикой, а также звездным судьей. Каждой команде до шести человек дается большое или очень большое Большое зеленое яйцо для использования во время соревнований. Bay Breeze Patio предоставляет кусковой уголь, стартер, стол, палатку, бумажные тарелки, пластиковую посуду, салфетки и зубочистки.Дегустаторы голосуют за своих фаворитов, а команды соревнуются за право похвастаться и призы, в том числе главный приз — новое большое Big Green Egg.

Самое приятное то, что все получают удовольствие от еды по уважительной причине! Семейное мероприятие приносит пользу ДВУМ местным благотворительным организациям — Fisher House на Изумрудном берегу и Food for Thought. Команды поваров будут коптить, готовить на гриле и запекать свои любимые блюда на Big Green Egg, в то время как дегустаторы пробуют вкусные закуски и голосуют за их любимые.

Для тех, кто заинтересован в приобретении Big Green Egg, демонстрационные яйца, которые будут использоваться во время мероприятия, будут проданы заранее с гнездом (металлической подставкой) и установщиком тарелок по сниженной цене.Будут продаваться и большие яйца, и яйца XLarge, и все они будут иметь ограниченную пожизненную гарантию. Демонстрационные яйца можно будет забрать после мероприятия, между 15 и 16 часами. 16 октября.

Команда поваров стоит 50 долларов за команду из шести человек, и каждый член команды получит приветственный набор, в том числе памятную футболку и салфетки Wayne’s Get Grillin ’. Сборы команды поваров не взимаются с некоммерческих команд поваров, которые соревнуются за денежное пожертвование на свое дело.

Билеты на дегустацию

уже в продаже по специальной предварительной цене: 50 долларов США / взрослый, 15 долларов США / ребенок (возраст 11-17 лет) и дети до 10 лет бесплатно.Также доступна спонсорская поддержка. Чтобы узнать больше, зарегистрировать команду поваров или приобрести билет на дегустацию, посетите сайт www.EggsontheBeach.com или позвоните нам по телефону 850-269-4666.

Мы с нетерпением ждем встречи с вами на Eggs on the Beach 2021!

Окончательные результаты административной проверки компенсационных пошлин, 2017-2018 гг.

Начать преамбулу

Правоприменение и соответствие, Управление международной торговли, Министерство торговли.

Министерство торговли определяет, что производители и экспортеры некоторых пиломатериалов хвойных пород (пиломатериалы хвойных пород) из Канады получили компенсационные субсидии в течение отчетного периода с 28 апреля 2017 г. по 31 декабря 2018 г.

Действительно с 1 декабря 2020 г.

Начать дополнительную информацию

Питер Жуковски (Canfor), Николас Чайковски (JDIL), Кристен Джонсон (Resolute) и Лаура Гриффит (West Fraser), отдел AD / CVD, офисы I и III, Правоприменение и соблюдение требований, Управление международной торговли, U.S. Министерство торговли, 1401 Конституция авеню NW, Вашингтон, округ Колумбия 20230; телефон: (202) 482-0189, (202) 482-1395, (202) 482-4793 и (202) 482-1167 соответственно.

Конец Дополнительная информация Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

Фон

Компания

Commerce опубликовала предварительные результаты этого административного обзора пиломатериалов хвойных пород из Канады 7 февраля 2020 г. [] Краткое изложение событий, произошедших после Предварительных результатов и полное обсуждение вопросов, поднятых сторонами для окончательных результатов, см. Меморандум о проблемах и решениях. []

24 апреля 2020 года Commerce подтвердила все крайние сроки административных проверок на 50 дней. [] 3 июня 2020 года Commerce продлила крайний срок для окончательных результатов этой административной проверки. [] 21 июля 2020 года Commerce подтвердила все крайние сроки административных проверок на дополнительные 60 дней. [] Пересмотренный крайний срок для окончательных результатов этой административной проверки — 23 ноября 2020 г.

Объем заказа

Товар, на который распространяется этот заказ, представляет собой определенные пиломатериалы хвойных пород из Канады. Для полного описания объема заказа, см. Меморандум по вопросам и решениям.

Анализ программ субсидирования и полученные комментарии

Commerce провела эту административную проверку CVD в соответствии с разделом 751 (a) (1) (A) Закона о тарифах 1930 г. с внесенными в него поправками (Закон).Рассматриваемые программы субсидирования, а также вопросы, поднятые в материалах дела и опровержениях, представленных заинтересованными сторонами, обсуждаются в Меморандуме о проблемах и решениях. Список вопросов, поднятых сторонами и на которые мы ответили в Меморандуме о проблемах и решениях, прилагается к этому уведомлению в Приложении I. Меморандум по вопросам и решениям является общедоступным документом и находится в электронном виде через Антидемпинговую службу по обеспечению соблюдения и соблюдения требований. и Централизованная электронная система обслуживания компенсационных пошлин (ACCESS).ДОСТУП доступен зарегистрированным пользователям по адресу https://access.trade.gov. Кроме того, с полной версией Меморандума по вопросам и решениям можно ознакомиться непосредственно по адресу http://enforcement.trade.gov/ frn / index.html. Подписанная и электронная версии Меморандума о проблемах и решениях идентичны по содержанию.

На основе анализа комментариев, полученных от заинтересованных сторон, мы внесли изменения в ставки субсидий, рассчитываемые для отдельных респондентов.Для обсуждения этих изменений, см. Меморандум по вопросам и решениям.

компаний, не выбранных для индивидуальной проверки

Поскольку ставки, рассчитанные для компаний, выбранных для индивидуальной проверки, превышают de minimis и не полностью основаны на имеющихся фактах, мы применили ставку субсидии на основе средневзвешенной ставки субсидии, рассчитанной для проверенных компаний с использованием данных о продажах, представленных эти компании для расчета ставки для компаний, не выбранных для проверки.Это согласуется с методологией, которую мы использовали бы в расследовании для установления коэффициента «все остальные» в соответствии с разделом 705 (c) (5) (A) Закона. Список всех невыбранных компаний включен в Приложение II.

Для получения дополнительной информации о расчете невыбранной ставки см. «Окончательная ставка Ad Valorem для неотобранных компаний, находящихся на рассмотрении» в Меморандуме по вопросам и решениям.

Окончательные результаты административной проверки

В соответствии с разделом 751 (a) (1) (A) Закона и 19 CFR 351.221 (b) (5), мы определяем, что на 2017 и 2018 годы существуют следующие общие расчетные ставки компенсационных субсидий:

Компании Ставка субсидии 2017 ad valorem (%) Ставка субсидии 2018 ad valorem (%)
Canfor Corporation и ее дочерние компании с перекрестным владением 6 2.94 2,63
JD Irving, Limited и ее дочерние компании с перекрестным владением 7 3,43 2,66
Resolute FP Canada Inc. и ее дочерние компании с перекрестным владением 8 18,79 19,10
West Fraser Mills Ltd. и ее дочерние компании, находящиеся в совместном владении 9 6,76 7,57
Невыбранные компании 7,26 7.42

Раскрытие

Commerce намеревается раскрыть расчеты, выполненные для этих окончательных результатов проверки, в течение пяти дней с даты публикации этого уведомления в Федеральном реестре в соответствии с 19 CFR 351.244 (b).

Оценочные ставки

В соответствии с 19 CFR 351.212 (b) (2), Commerce намеревается выпустить соответствующие инструкции по оценке в Службу таможенного и пограничного контроля США (CBP) через 15 дней после даты публикации этих окончательных результатов в Федеральном реестре для ликвидации поставок. товаров, поступивших или снятых со склада для потребления в период с 28 апреля 2017 года по 31 декабря 2017 года или после этой даты, а также в период с 1 января 2018 года по 31 декабря 2018 года или после этой даты для перечисленных выше перечисленные компании по оценочным ставкам ad valorem .

Требования к депозиту наличными

Commerce также намеревается поручить CBP собирать денежные депозиты в размере оценочных компенсационных пошлин в сумме, рассчитанной на 2018 год, от компаний, указанных выше, по поставкам рассматриваемых товаров, введенных или снятых со склада, для потребления на дату публикации или после этой даты. окончательных результатов в Федеральном реестре , как предусмотрено разделом 751 (a) (2) (C) Закона. Для всех компаний, не прошедших обзор, мы проинструктируем CBP о взыскании денежных депозитов в счет расчетных компенсационных пошлин по самой последней ставке для конкретной компании или всем остальным ставкам, применимым к компании, в зависимости от обстоятельств.Соответственно, ставки по депозитам наличными, которые будут применяться к компаниям, подпадающим под действие этого приказа, но не рассмотренные в этом обзоре, — это ставки, установленные в последнем завершенном сегменте судебного разбирательства для каждой компании. Эти требования о внесении наличных денежных средств, если они введены, остаются в силе до дальнейшего уведомления.

Уведомление об административном защитном судебном приказе (APO)

Это уведомление также служит напоминанием сторонам, подпадающим под действие APO, об их ответственности за распоряжение конфиденциальной информацией, раскрытой в соответствии с APO в соответствии с 19 CFR 351.305 (a) (3), который продолжает регулировать служебную информацию бизнеса в этом сегменте судебного разбирательства. Настоящим запрашивается своевременное письменное уведомление о возврате или уничтожении материалов APO или о переходе на судебный охранный ордер. Несоблюдение правил и условий APO является нарушением, подлежащим наказанию.

Уведомление заинтересованных сторон

Эти окончательные результаты выдаются и публикуются в соответствии с разделами 751 (a) (1) и 777 (i) (1) Закона и 19 CFR 351.213 и 351.221 (б) (5).

Начать подпись

Датировано: 23 ноября 2020 г.

Джозеф А. Лароски младший,

Заместитель помощника секретаря по политике и переговорам.

Конец Подпись

Приложение I

Список тем, обсуждаемых в меморандуме о проблемах и решениях

I. Резюме

II. Список выпусков

III. История болезни

IV.Период проверки

V. Объем заказа

VI. Оценка субсидий

VII. Анализ программ

VIII. Окончательная ставка Ad Valorem для невыбранных компаний, находящихся на рассмотрении

IX. Анализ комментариев

Комментарий 1: Должна ли коммерция обновлять правила реализации НАФТА до публикации окончательных результатов

Комментарий 2: Достаточно ли учитывается коммерция, отчеты экспертов

Комментарий 3: Применяла ли коммерция соответствующие стандарты для De Facto и De Jure Специфичность

Комментарий 4: Должны ли респонденты в соответствии с требованиями коммерции сообщать о «другой помощи»

Комментарий 5: Является ли покупка электроэнергии покупкой товара или услуги

Комментарий 6: Распределение выгод от продажи электроэнергии

Комментарий 7: Применение стандарта пособия для получателя к покупке электроэнергии для программ MTAR

Комментарий 8: Являются ли программы сокращения потребления электроэнергии грантами

Комментарий 9: Поправки к проекту таможенных инструкций

Комментарий 10: Должна ли коммерция распределять выгоды от вырубки коров из общего объема продаж

Комментарий 11: Должна ли коммерция рассчитывать отрицательные выгоды в пени для программ LTAR и LER

Комментарий 12: Искажен ли рынок пней в Альберте

Комментарий 13: Являются ли цены обследования TDA подходящим ориентиром для коренного корона Альберты

Комментарий 14: Есть ли полезный эталон первого уровня в Британской Колумбии

Комментарий 15: Следует ли коммерции пересмотреть свой выбор U.Контрольная цена доставленных журналов S. PNW

Комментарий 16: Должна ли коммерция учитывать «ценообразование GBC в целом» как существенное «преобладающее рыночное состояние» Начало Распечатано Страница 77165

Комментарий 17: Следует ли использовать частные цены на пень в Нью-Брансуике в качестве ориентира первого уровня

Комментарий 18: Искажен ли рынок древесины кроны Онтарио

Комментарий 19: Искажен ли лесной рынок Квебека

Комментарий 20: Должна ли коммерция учитывать условия заражения еловыми почковыми червями, которые влияют на лесопилку SDO

компании Resolute

Комментарий 21: Следует ли в торговле продолжать использовать контрольную цену, убитую жуками, для окончательных результатов

Комментарий 22: Был ли уместен выбор коммерцией коэффициента преобразования логарифмического объема

Комментарий 23: Следует ли коммерции корректировать контрольную цену журнала BC для масштабирования и затрат на G&A

Комментарий 24: Должна ли торговля корректироваться на гарантии владения и пользования в Британской Колумбии

Комментарий 25: Доступен ли лес на корню частного происхождения в Новой Шотландии в провинциях, в выпуске

Комментарий 26: Сравним ли размер дерева в Новой Шотландии, измеренный DBH, с размером дерева в Квебеке, Онтарио и Альберте

Комментарий 27: Сравнимы ли виды деревьев SPF в Новой Шотландии с видами деревьев SPF в провинциях, в выпуске

Комментарий 28: Сравнимы ли леса Новой Шотландии с лесами Нью-Брансуика, Квебека, Онтарио и Альберты

Комментарий 29: Надежность контрольного показателя

для лесоматериалов частного происхождения из Новой Шотландии

Комментарий 30: Создает ли высокий спрос на пиловочник в Новой Шотландии высокий спрос на пиловочник, что делает рыночные условия для пиловочника Новой Шотландии несопоставимыми с рыночными условиями пиловочника в других провинциях

Комментарий 31: Классификация закупок древесины в Новой Шотландии по сравнению с Квебеком, Онтарио и Альбертой

Комментарий 32: Коэффициент преобразования, использованный в тесте

Новой Шотландии

Комментарий 33: Влияют ли различия в затратах на сбор урожая и транспортировку Новой Шотландии на сопоставимость или требуют корректировки

Комментарий 34: Следует ли коммерции корректировать эталонный показатель Новой Шотландии с учетом различий в затратах на лесозаготовительные лагеря

Комментарий 35: Следует ли коммерции пересмотреть метод индексации, использованный при выводе эталонного показателя

Новой Шотландии

Комментарий 36: Следует ли коммерции пересматривать эталонный показатель Новой Шотландии с учетом региональных различий

Комментарий 37: Добавлять ли C $ 3.Сбор за лесоводство в размере 00 / м3 для контрольного показателя

Новой Шотландии

Комментарий 38: Следует ли включать топливную древесину в расчет пособия по уходу за лесом

Комментарий 39: Должна ли коммерция учитывать закупки JDIL на древесину при расчете пособия на корню

Комментарий 40: Следует ли коммерческим предприятиям пересматривать сравнения продуктов, используемые при расчете пособия по вырубке, с учетом качества бревен

Комментарий 41: Следует ли коммерции пересматривать сопоставление цен, использованное при расчете пособия на вырубку леса на корню на корню в Квебеке, Онтарио и Альберте

Комментарий 42: Следует ли коммерции использовать данные о ценах на бревна из обзора ХК Хейнс в качестве основы для контрольного показателя

лесоматериалов Новой Шотландии

Комментарий 43: Должна ли коммерция корректировать ставки заработной платы, выплачиваемые респондентами, для учета «общего вознаграждения» в Альберте, Нью-Брансуике, Онтарио и Квебеке

Комментарий 44: Должна ли торговля найти ограничения на экспорт бревен в Альберте, Нью-Брансуике, Онтарио и Квебеке, чтобы стать компенсационными субсидиями

Комментарий 45: Приводит ли LER в Британской Колумбии к финансовому вкладу

Комментарий 46: Влияет ли ограничение на экспорт бревен в Британской Колумбии

Комментарий 47: Был ли U.S. Log Benchmark — это мировая рыночная цена, доступная в Британской Колумбии

Комментарий 48: Возможны ли компенсационные закупки электроэнергии AESO для MTAR

Комментарий 49: Уравновешивает ли BC Hydro EPA

Комментарий 50: Применяла ли коммерция правильный ориентир для расчета прибыли согласно BC Hydro EPA

Комментарий 51: Был ли анализ специфики и контрольных показателей Commerce для программ MTAR по электроэнергии Онтарио и Квебека произвольным

Комментарий 52: Применяла ли коммерция правильный ориентир для расчета прибыли согласно IESO CHP III

Комментарий 53: Является ли IESO CHP III Онтарио особенным

Комментарий 54: Правильно ли распределяются коммерческие выгоды в рамках программы IESO CHP III

Комментарий 55: Применяла ли коммерция правильный ориентир для расчета прибыли в рамках программы

PAE 2011-01

Комментарий 56: Является ли программа Hydro-Québec PAE 2011-01 конкретной

Комментарий 57: Правильно ли распределяются коммерческие выгоды согласно PAE 2011-01

Комментарий 58: Является ли субсидия на работу в BC ETG / Canada — BC

Комментарий 59: Связаны ли средства, полученные West Fraser для завода по производству лигнина через программы SDTC, IFIT и ABF, с товарами, не относящимися к предмету

Комментарий 60: Применима ли программа производителей биоэнергии

Комментарий 61: Возможны ли компенсационные выплаты за аэрофотосъемку и лидар

Комментарий 62: Являются ли выплаты Canfor по статье 108 FRPA компенсацией

Комментарий 63: Является ли покупка компенсаций за выбросы углерода у Canfor компенсацией

Комментарий 64: Возможна ли компенсация разных платежей от BC Hydro до West Fraser

Комментарий 65: Обеспечивают ли интеллектуальные подпрограммы BC Hydro Power финансовый вклад и являются ли они конкретными

Комментарий 66: Обеспечивают ли платежи за крейсерское плавание и блок-схему финансовый вклад

Комментарий 67: Возможны ли компенсационные выплаты за тушение пожара

Комментарий 68: Является ли платеж FESBC компенсационной субсидией

Комментарий 69: Должна ли торговля и дальше встречаться с компенсационными программами по лесоводству и управлению лицензиями

Комментарий 70: Должна ли коммерция найти компенсационные или специфические программы расширения рабочей силы

Комментарий 71: Является ли программа финансирования лесных дорог Онтарио компенсационной

Комментарий 72: Является ли целевой показатель выбросов парниковых газов в Онтарио конкретным

Комментарий 73: Уравновешивается ли ответ на спрос IESO Онтарио

Комментарий 74: Является ли программа IEI Онтарио конкретной

Комментарий 75: Приносит ли Квебек PCIP выгоду

Комментарий 76: Приносит ли благодать Квебекский союз смелости

Комментарий 77: Приносит ли MCRP Квебека выгоду

Комментарий 78: Приносит ли инвестиционная программа Квебека в государственные леса, пострадавшие от природных или антропогенных нарушений, выгоду

Комментарий 79: Можно ли уравновесить ПИБ Квебека

Комментарий 80: Можно ли уравновесить экологические показатели Квебека

Комментарий 81: Являются ли FDRCMO и MFOR Квебека конкретными

Комментарий 82: Повторяются ли FDRCMO и MFOR Квебека

Комментарий 83: Является ли новая программа управления спросом компании Hydro-Québec для ВВП конкретной и предоставлена ​​ли выгода

Комментарий 84: Является ли IEO Hydro-Québec конкретным и предоставлено ли преимущество

Комментарий 85: Является ли программа скидок на электроэнергию Hydro-Québec для клиентов по тарифу L компенсацией

Комментарий 86: Возможна ли компенсация ISEE Hydro-Québec

Комментарий 87: Связана ли специальная ставка L Hydro-Québec с производством целлюлозы и бумаги

Комментарий 88: Предоставляла ли специальная ставка L Hydro-Québec льготу

Комментарий 89: Являются ли федеральные и провинциальные налоговые льготы SR&ED конкретными

Комментарий 90: Компенсация FLTC и PLTC

Комментарий 91: Является ли возмещение налога на вырубку леса в Британской Колумбии в 2017 г., относящегося к предыдущим годам, компенсацией

Комментарий 92: Является ли ACCA De Jure Специфическим

Комментарий 93: Была ли коммерция правильной, чтобы рассматривать как ACCA, так и дополнительный CCA 1-го класса как индивидуальные программы

Комментарий 94: Является ли AJCTC конкретным Старт напечатанной страницы 77166

Комментарий 95: Является ли дополнительная программа CCA класса 1 особой

Комментарий 96: Предоставляет ли дополнительная программа CCA класса 1 преимущества

Комментарий 97: Согласованы ли программы TEFU провинции Альберта и программы цветного топлива Британской Колумбии

Комментарий 98: Является ли амортизация по Графике D финансовым взносом и приносит ли выгоду

Комментарий 99: Является ли амортизация по Графике D особой

Комментарий 100: Возможна ли компенсация IPTC

Комментарий 101: Является ли налоговая льгота на обучение в Британской Колумбии особой

Комментарий 102: Являются ли ставки оценки имущества фермерских хозяйств класса 9 конкретными

Комментарий 103: Существуют ли компенсационные льготы по налогу на имущество для частных лесопромышленников в Нью-Брансуике

Комментарий 104: Правильно ли рассчитала коммерция ориентир для программы налоговых льгот штата Нью-Брансуик для частных лесопромышленников

Комментарий 105: Не учитывала ли коммерция ставку программы JDIL для резерва общих капитальных затрат для программы приобретений класса 1 из общей чистой ставки субсидий JDIL на 2018 год

Комментарий 106: Должна ли коммерция найти компенсацию LIREPP

Комментарий 107: Предусматривает ли программа налогообложения бензин и топливо финансовый вклад в виде упущенного дохода или может быть определен конкретным

Комментарий 108: Является ли OTCMP конкретным

Комментарий 109: Предоставляются ли льготы по кредитам Квебека на строительство и капитальный ремонт дорог общего пользования и мостов в лесных районах

Комментарий 110: Является ли возмещение Квебеком налога на топливо, уплаченного за топливо, используемое для стационарных целей, конкретным

Комментарий 111: Приносит ли возмещение налога на имущество Квебека лесопромышленникам из частных лесных массивов компенсационную выгоду

Комментарий 112: Является ли налоговый кредит Квебека на сборы и сборы, уплаченные исследовательскому консорциуму, особенным

Комментарий 113: Следует ли суммировать выгоды неаффилированных поставщиков с помощью Canfor и следует ли использовать Canfor’s U.S. Продажи предметных товаров, произведенных неаффилированными поставщиками, должны быть включены в знаменатель при расчете ставки субсидии Canfor

Комментарий 114: Должна ли коммерция включать в знаменатель продаж JDIL продажи совместными производителями продуктов переработки и сбыта при расчете ставок компенсационных субсидий

Комментарий 115: Предусматривает ли компенсационное возмещение дорожного кредита двойное средство правовой защиты

Комментарий 116: Обеспечивают ли контракты между Resolute и Rexforêt выгоду

Комментарий 117: Были ли погашены льготы по налоговым льготам SR&ED, на которые претендовала компания Resolute, когда AbitibiBowater вышла из банкротства

Комментарий 118: прощение долга GOO в форте Фрэнсис Милл

компании Resolute

Комментарий 119: Должна ли коммерция исправлять канцелярскую ошибку в расчете прибыли Resolute LER

Х.Рекомендация

Приложение II

Не выбранные экспортеры / производители

  • 1074712 BC Ltd.
  • 5214875 Manitoba Ltd.
  • 752615 B.C Ltd, Fraserview Remanufacturing Inc, dba Fraserview Cedar Products.
  • 9224-5737 Québec inc. (он же A.G. Bois)
  • А. Б. Кедровая черепица Inc.
  • Абсолют Ламберс Продактс, Лтд.
  • AJ Forest Products Ltd.
  • Alberta Spruce Industries Ltd.
  • Алер ​​Форест Продактс, Лтд.
  • Alpa Lumber Mills Inc.
  • Продукция American Pacific Wood
  • Anbrook Industries Ltd.
  • Андерсен Пасифик Форест Продактс Лтд.
  • Anglo American Cedar Products Ltd.
  • Anglo-American Cedar Products, LTD.
  • Antrim Cedar Corporation
  • Aquila Cedar Products, Ltd.
  • Arbec Lumber Inc.
  • Aspen Planers Ltd.
  • B&L Forest Products Ltd
  • B.B. Pallets Inc.
  • Babine Forest Products Limited
  • Бейкервью Форест Продактс Инк.
  • Bardobec Inc.
  • BarretteWood Inc.
  • Barrette-Chapais Ltee
  • Benoît & Dionne Produits Forestiers Ltee
  • Best Quality Cedar Products Ltd.
  • Blanchet Multi Concept Inc.
  • Blanchette & Blanchette Inc.
  • Bois Aise de Montreal inc.
  • Bois Bonsai inc.
  • Bois Daaquam inc.
  • Bois D’oeuvre Cedrico Inc. (также известная как Cedrico Lumber Inc.)
  • Bois et Solutions Marketing SPEC, Inc.
  • Boisaco
  • Boscus Canada Inc.
  • BPWood Ltd.
  • Bramwood Forest Inc.
  • Brunswick Valley Lumber Inc.
  • Busque & Laflamme Inc.
  • C&C Wood Products Ltd.
  • Каледония Форест Продактс Инк.
  • Кэмпбелл Ривер Шейк и Шингл Ко., Лтд.
  • Canadian American Forest Products Ltd.
  • Канадская Вуд Продактс Инк.
  • Canusa cedar inc.
  • Canyon Lumber Company, Ltd.
  • Careau Bois inc.
  • Carrier & Begin Inc.
  • Carrier Forest Products Ltd.
  • Carrier Lumber Ltd.
  • Cedar Valley Holdings Ltd.
  • Cedarline Industries, Ltd.
  • ООО «Центральный кедр»
  • Центурион Ламбер, Лтд.
  • Clair Industrial Development Corp. Ltd.
  • Лесопильный завод Chaleur LP
  • Торговая корпорация Channel-ex
  • Clermond Hamel Ltee
  • Coast Clear Wood Ltd.
  • Кост Маунтин Кедр Продактс Лтд.
  • Commonwealth Plywood Co. Ltd.
  • Comox Valley Shakes Ltd.
  • Conifex Fiber Marketing Inc.
  • Cowichan Lumber Ltd.
  • CS Manufacturing Inc., dba Cedarshed
  • CWP — Industriel inc.
  • CWP — Montreal inc.
  • D&D Pallets, Ltd.
  • Dakeryn Industries Ltd.
  • Decker Lake Forest Products Ltd.
  • Delco Forest Products Ltd.
  • Delta Cedar Specialties Ltd.
  • Девон Ламбер Ко. Лтд.
  • DH Manufacturing Inc.
  • Direct Cedar Supplies Ltd.
  • Даблтри Форест Продактс Лтд.
  • Дауни Тимбер Лтд.
  • Dunkley Lumber Ltd.
  • EACOM Timber Corporation
  • East Fraser Fiber Co.ООО
  • Edgewood Forest Products Inc.
  • ЭР Пробын Экспорт Лтд.
  • Eric Goguen & Sons Ltd.
  • Falcon Lumber Ltd.
  • Футхиллз Форест Продактс Инк.
  • Fornebu Lumber Co. Ltd.
  • Fraser Specialty Products Ltd.
  • Fraserview Cedar Products
  • Фуртадо Форест Продактс Лтд.
  • G&R Cedar Ltd.
  • Galloway Lumber Company Ltd.
  • Гилберт Смит Форест Продактс Лтд.
  • Glandell Enterprises Inc.
  • Гоут Лейк Форест Продактс Лтд.
  • Goldband Shake & Shingle Ltd.
  • Golden Ears Shingle Ltd.
  • Goldwood Industries Ltd.
  • Goodfellow Inc.
  • Gorman Bros. Lumber Ltd.
  • Groupe Crete Chertsey
  • Groupe Crete Division St-Faustin
  • Groupe Lebel inc.
  • Groupe Lignarex inc.
  • H.J. Crabbe & Sons Ltd.
  • Хайда Форест Продактс Лтд.
  • Harry Freeman & Son Ltd.
  • Доска Hornepayne LP
  • Империал Кедр Продактс, Лтд.
  • Империал Шейк Ко. Лтд.
  • Independent Building Materials Dist.
  • Корпорация Интерфор
  • Айленд Седар Продактс Лтд
  • Ivor Forest Products Ltd.
  • J&G Log Works Ltd.
  • J.H. Huscroft Ltd.
  • Ян Вудленд (2001) Inc.
  • Jhajj Lumber Corporation
  • Калесникофф Ламбер Ко. Лтд.
  • Кан Вуд, Лтд.
  • Kebois Ltee / Ltd
  • Keystone Timber Ltd.
  • Kootenay Innovative Wood Ltd.
  • L’Atelier de Readaptation au travil de Beauce Inc.
  • Lafontaine Lumber Inc.
  • Langevin Forest Products Inc.
  • Lecours Lumber Co. Limited
  • Ledwidge Lumber Co. Ltd.
  • Leisure Lumber Ltd.
  • Les Bois d’oeuvre Beaudoin Gauthier inc.
  • Лес Буа Мартек Пиломатериал
  • Les Bois Traites M.G. Inc.
  • Les Chantiers de Chibougamau ltd.
  • Лесли Форест Продактс Лтд.
  • ТОО «Лигнум Форест Продактс»
  • Linwood Homes Ltd.
  • Longlac Lumber Inc.
  • Lulumco inc. Начать печатную страницу 77167
  • Magnum Forest Products, Ltd.
  • Maibec inc.
  • Manitou Forest Products Ltd.
  • Марвуд Лтд.
  • Materiaux Blanchet Inc.
  • Matsqui Management and Consulting Services Ltd., dba Canadian Cedar Roofing Depot
  • Metrie Canada Ltd.
  • Mid Valley Lumber Specialties, Ltd.
  • Midway Lumber Mills Ltd.
  • Милл энд Тимбер Продактс Лтд.
  • Миллар Вестерн Форест Продактс Лтд.
  • МП Атлантик Вуд Лтд.
  • Многоканальный редуктор
  • Nakina Lumber Inc.
  • Нэшнл Форест Продактс Лтд.
  • New Future Lumber Ltd.
  • Николсон и Кейтс Лтд.
  • Товарищество с ограниченной ответственностью «Норсаск Форест Продактс»
  • North American Forest Products Ltd. []
  • North Enderby Timber Ltd.
  • Olympic Industries, Inc./Olympic Industries Inc-Reman Code / Olympic Industries ULC / Olympic Industries ULC-Reman / Olympic Industries ULC-Reman Code
  • Pacific Coast Cedar Products Ltd.
  • Пасифик Палет, Лтд.
  • Pacific Western Wood Works Ltd.
  • ООО «Параллель Вуд Продактс»
  • Pat Power Forest Products Corporation
  • Phoenix Forest Products Inc.
  • Pine Ideas Ltd.
  • Pioneer Pallet & Lumber Ltd
  • Поркьюпайн Вуд Продактс Лтд.
  • Power Wood Corp.
  • Precision Cedar Products Corp.
  • Prendiville Industries Ltd. (также известная как Kenora Forest Products)
  • Produits Forestiers Mauricie
  • Produits Forestiers Petit Paris
  • Produits Forestiers Temrex, s.e.c.
  • Produits Matra Inc.и Sechoirs de Beauce Inc. []
  • Promobois G.D.S. inc.
  • Rayonier A.M. Канада GP
  • Rembos Inc.
  • Rene Bernard Inc.
  • Ричард Лютес Cedar Inc.
  • Rielly Industrial Lumber Inc.
  • S&K Cedar Products Ltd.
  • S&R Sawmills Ltd
  • S&W Forest Products Ltd.
  • San Industries Ltd.
  • Sawarne Lumber Co. Ltd.
  • Scierie St ‐ Michel inc.
  • Scierie West Brome Inc.
  • Скотсберн Ламбер Ко. Лтд.
  • Serpentine Cedar Ltd.
  • Serpentine Cedar Roofing Ltd.
  • Sexton Lumber Co. Ltd.
  • Сигурдсон Форест Продактс Лтд.
  • Корпорация Сильварис
  • Сильвер Крик Премиум Продактс Лтд.
  • Sinclar Group Forest Products Ltd.
  • Skana Forest Products Ltd.
  • Skeena Sawmills Ltd
  • Sound Spars Enterprise Ltd.
  • Саус Бич Трейдинг Инк.
  • Specialiste du Bardeau de Cedre Inc
  • Spruceland Millworks Inc.
  • Surrey Cedar Ltd.
  • T.G. Вуд Продактс, ООО
  • Taan Forest Products
  • ООО «Тайга Строительные Продукты»
  • Компания Tall Tree Lumber Company
  • Teal Cedar Products Ltd.
  • Tembec Inc.
  • Терминал Форест Продактс Лтд.
  • Группа Тил-Джонса
  • The Wood Source Inc.
  • Толко Маркетинг энд Сэйлз Лтд. []
  • Trans-Pacific Trading Ltd.
  • ООО «Триада Форест Продактс»
  • Twin Rivers Paper Co. Inc.
  • Тайи Тимбер Продактс Лтд.
  • Universal Lumber Sales Ltd.
  • Usine Sartigan Inc.
  • Vaagen Fiber Canada, ULC
  • Долина Кедр 2 ULC
  • Остров Ванкувер Shingle, Ltd.
  • Vancouver Specialty Cedar Products Ltd.
  • Visscher Lumber Inc
  • W.I. Woodtone Industries Inc.
  • Waldun Forest Product Sales Ltd.
  • Waldun Forest Products Ltd.
  • Watkins Sawmills Ltd.
  • West Bay Forest Products Ltd.
  • West Wind Hardwood Inc.
  • Western Forest Products Inc.
  • Western Lumber Sales Limited
  • Western Wood Preservers Ltd.
  • Weston Forest Products Inc.
  • Westrend Exteriors Inc.
  • Weyerhaeuser Co.
  • Уайт Ривер Форест Продактс Л.П.
  • Winton Homes Ltd.
  • Вудлайн Форест Продактс Лтд.
  • Woodstock Forest Products
  • Woodtone Specialties Inc.
  • Ярроу Вуд Лтд.
End Дополнительная информация

[FR Док. 2020-26451 Подана 30.11.2020; 8:45]

КОД СЧЕТА 3510-DS-P

Окончательное утвердительное определение компенсационной пошлины и окончательное отрицательное определение критических обстоятельств

Начать преамбулу

Правоприменение и соответствие, Управление международной торговли, Министерство торговли.

Министерство торговли (Министерство) определяет, что производителям и экспортерам некоторых пиломатериалов хвойных пород (пиломатериалы хвойных пород) из Канады предоставляются компенсационные субсидии. Срок расследования — с 1 января 2015 года по 31 декабря 2015 года.

Применимо: 8 ноября 2017 г.

Начать дополнительную информацию

Лана Нигро (Толко), Тоби Вандалл (Canfor), Джастин Нойман (JDIL), Патрисия Тран (Вест Фрейзер) и Кристен Джонсон (Решительный), Отделы AD / CVD, Офисы I и III, Правоприменение и соблюдение требований, Управление международной торговли , У.S. Министерство торговли, 1401 Конституция авеню NW., Вашингтон, округ Колумбия 20230; телефон: (202) 482-1779, (202) 482-1664, (202) 482-0486, (202) 482-1503 и (202) 482-4793 соответственно.

Конец Дополнительная информация Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

Фон

26 апреля 2017 года Департамент опубликовал предварительное определение критических обстоятельств . [] 28 апреля 2017 года Департамент опубликовал предварительное определение в рамках этого расследования компенсационной пошлины (CVD), в котором Департамент предварительно установил, что производителям и экспортерам пиломатериалов хвойных пород из Канады предоставляются компенсационные субсидии. [] Краткое изложение событий, произошедших с тех пор, как Департамент опубликовал предварительное определение , , а также полное обсуждение вопросов, поднятых сторонами для этого окончательного определения, можно найти в Меморандуме по вопросам и решениям. [] Меморандум о вопросах и решении является общедоступным документом и хранится в электронном виде через Централизованную электронную систему обслуживания антидемпинговых и компенсационных пошлин (ACCESS) по обеспечению соблюдения и соблюдения нормативных требований.ДОСТУП доступен зарегистрированным пользователям по адресу http://access.trade.gov, и всем сторонам в Центральном архиве, комната B8024 главного здания Министерства торговли. Кроме того, с полной версией Меморандума по вопросам и решениям можно получить доступ непосредственно по адресу http://enforcement.trade.gov/frn/.

Объем расследования

Товар, на который распространяется данное расследование, — пиломатериалы хвойных пород из Канады.Для полного описания объема этого расследования, см. Приложение I.

Комментарии к сфере применения

В соответствии с предварительным определением , меморандумом о предварительном решении по предмету и меморандумом о решении ALB, [] Департамент выделил сторонам период времени, чтобы поднять вопросы, касающиеся охвата продукции ( т. е. предложили исключения из охвата). Некоторые заинтересованные стороны прокомментировали масштабы расследования, как они отражены в предварительном определении , меморандуме о предварительном решении о масштабах и меморандуме о решении ALB.Следовательно, для этого окончательного определения объем этого расследования был изменен. Для получения сводки комментариев по продукту и опровержений, представленных в протоколе для этого окончательного определения, а также сопутствующих обсуждений и анализа всех своевременно полученных комментариев, см. Меморандум о проблемах и решениях и Меморандум об окончательном решении по объему. []

Проверка

Как предусмотрено в разделе 782 (i) Закона о тарифах 1930 г. (Закон), в июне 2017 г. Департамент провел проверку информации, представленной правительством Британской Колумбии, правительством Альберты, правительством Онтарио, правительством Квебека. , Правительство Нью-Брансуика, Правительство Новой Шотландии, компании-ответчики Canfor Corporation (Canfor), Resolute FP Canada Inc.(Resolute), Tolko Marketing and Sales Ltd. и Tolko Industries Ltd. (Tolko) и West Fraser Timber Co. Ltd. (West Fraser), а также добровольный ответчик J.D. Irving, Limited (JDIL) для использования в окончательном решении Департамента. [] Департамент использовал стандартные процедуры проверки, включая изучение оригиналов первичных документов, предоставленных респондентами.

Анализ программ субсидирования и полученные комментарии

Расследуемые программы субсидий и все вопросы, поднятые в материалах дела и опровержениях, которые были представлены сторонами в этом расследовании, рассматриваются в Меморандуме о проблемах и решении.Список этих проблем прилагается к настоящему уведомлению в Приложении II.

Изменения с момента предварительного определения

На основании анализа полученных комментариев и рассмотрения отчетов о проверке Департаментом были внесены определенные изменения в расчеты ставки субсидии для каждого из респондентов. Для обсуждения изменений Департамента, см. Меморандум по вопросам и решениям. В результате этих изменений Департамент также пересмотрел ставку «Все остальные», рассчитанную для компаний, не прошедших индивидуальную проверку, как описано ниже.

Все остальные Оценить

В соответствии с разделом 705 (c) (1) (B) (i) (I) Закона, Департамент должен определить расчетную ставку для всех остальных для всех экспортеров и производителей, не проверенных индивидуально. В соответствии с разделом 705 (c) (5) (A) Закона эта ставка обычно представляет собой сумму, равную средневзвешенному значению расчетных ставок субсидий, установленных для тех экспортеров и производителей, которые проверяются индивидуально, за исключением любых нулевых и минимальных . компенсационные ставки субсидий и любые ставки, полностью основанные на статье 776 Закона.

В этом исследовании Департамент рассчитал индивидуальные расчетные ставки компенсационных субсидий для Canfor, JDIL, [] Resolute, Tolko и West Fraser, которые не равны нулю, de minimis, или полностью основаны на фактах, доступных иным образом. Таким образом, в соответствии с разделом 705 (c) (5) (A) Закона, Департамент рассчитал все остальные ставки, используя средневзвешенное значение индивидуальных расчетных ставок субсидий, рассчитанных для исследуемых респондентов с использованием собственных данных о бизнесе каждой компании для рассматриваемый товар. []

Окончательное определение

Департамент определяет, что существуют следующие предполагаемые размеры компенсационных субсидий:

Компания Ставка субсидии (%)
Canfor Corporation и ее дочерние компании с перекрестным владением 9 13,24
J.D. Irving, Limited и ее дочерние компании с перекрестным владением 10 3.34
Resolute FP Canada Inc. и ее дочерние компании с перекрестным владением 11 14,70
Tolko Marketing and Sales Ltd. и ее дочерние компании с перекрестным владением 12 14,85
Start Printed Страница 51816
West Fraser Mills Ltd. и ее дочерние компании, находящиеся в совместном владении 13 18,19
Все прочие 14,25

Окончательное отрицательное определение критических обстоятельств

В соответствии с разделом 703 (e) Закона, Департамент предварительно установил, что критические обстоятельства существовали в отношении JDIL и компаний, не прошедших индивидуальную проверку и получивших оценку «Все остальные» в этом расследовании, и не существовали в отношении респонденты Canfor, Resolute, Tolko и West Fraser.В Управление поступили комментарии по поводу предварительного утвердительного определения критических обстоятельств. Для окончательного определения Департамент считает, что в соответствии с 705 (а) (2) Закона критические обстоятельства не существуют для всех индивидуально исследованных респондентов и не прошедших индивидуальную проверку компаний, получающих оценку «Все остальные». в этом расследовании. Обсуждение определения можно найти в Меморандуме по вопросам и решениям.

Приостановление ликвидации

В результате нашего предварительного определения , и в соответствии с разделами 703 (d) (1) (B) и (2) Закона мы проинструктировали U.S. Служба таможенного и пограничного контроля (CBP) приостановит ликвидацию всех товаров, находящихся на рассмотрении, из Канады, которые были ввезены или сняты со склада для потребления 28 апреля 2017 г. или после этой даты, даты публикации предварительного определения в Федеральном реестре .

Мы предварительно определили наличие критических обстоятельств в отношении ввоза пиломатериалов хвойных пород из Канады, сделанных JDIL и компаниями, не прошедшими индивидуальную проверку и получившими оценку «Все остальные» в этом расследовании.В результате мы проинструктировали CBP приостановить ликвидацию записей, которые были введены или сняты со склада для потребления 28 января 2017 г. или позже, то есть за 90 дней до даты публикации предварительного определения в Федеральный регистр . В то время мы поручили ЦБП собирать денежные депозиты в счет расчетных компенсационных пошлин для таких проводок по ставкам, определенным в предварительном определении .

В соответствии с разделом 703 (d) Закона, мы позже издали инструкции CBP о прекращении приостановки ликвидации для целей ССЗ в отношении товаров, ввезенных или снятых со склада 26 августа 2017 г. или после этой даты, но для продолжения приостановление ликвидации всех записей в период с 28 января 2017 г. (для JDIL и всех остальных) или 28 апреля 2017 г. (для других индивидуально проверенных респондентов) и 25 августа 2017 г., в зависимости от ситуации.

Поскольку мы обнаруживаем, что критические обстоятельства не существуют для JDIL и компаний, не прошедших индивидуальную проверку и получивших оценку «Все остальные» в этом расследовании, мы дадим указание CBP отменить ретроактивную приостановку ликвидации, предписанную в предварительном решении , и освободить любые денежные депозиты, которые требовались до 28 апреля 2017 года в соответствии с разделом 705 (c) (3) Закона.

Если Комиссия по международной торговле (КМТ) примет окончательное решение об отсутствии материального ущерба или угрозы материального ущерба, разбирательство будет прекращено, а все размещенные ценные бумаги будут возвращены или аннулированы.Если ИТЦ вынесет окончательное утвердительное заключение о травмах, мы издадим приказ по CVD, восстановим приостановление ликвидации в соответствии с разделом 706 (a) Закона и потребуем внести денежный залог в размере оценочных CVD для таких записей рассматриваемых товаров в указанных суммах. выше.

Исключение некоторых пиломатериалов хвойных пород, сертифицированных Atlantic Lumber Board (ALB)

Как отмечено в рамках расследования (Приложение I), Департамент исключил из сферы расследования пиломатериалы хвойных пород, сертифицированные ALB как впервые произведенные в провинциях Ньюфаундленд и Лабрадор, Новая Шотландия или на острове Принца Эдуарда. из бревен, собранных на Ньюфаундленде и Лабрадоре, Новой Шотландии или на острове Принца Эдуарда.Мы проинструктируем CBP требовать, чтобы сертификат ALB был включен в каждую запись, и потребовать, чтобы номер сертификата происхождения ALB был указан в каждой форме 7501 CBP, чтобы такие записи были исключены из объема заказа, если они выпущены. Кроме того, если будет выдан приказ, мы проинструктируем CBP о возмещении денежных депозитов, собранных по любым приостановленным записям в период с 28 апреля 2017 г. (для других индивидуально проверенных респондентов) и 25 августа 2017 г., в зависимости от обстоятельств, которые сопровождаются ALB. сертификат.

Раскрытие

Департамент намерен раскрыть заинтересованным сторонам свои расчеты и анализ, выполненные в этом окончательном решении, в течение пяти дней после любого публичного объявления в соответствии с 19 CFR 351.224 (b).

Уведомление ITC

В соответствии с разделом 705 (d) Закона мы уведомим ITC о нашем решении. Кроме того, мы предоставляем ИТЦ всю непривилегированную и непатентованную информацию, относящуюся к этому расследованию.Мы предоставим ИТЦ доступ ко всей конфиденциальной и служебной информации в наших файлах при условии, что ИТЦ подтвердит, что он не будет раскрывать такую ​​информацию ни публично, ни в соответствии с административным защитным приказом (APO), без письменного согласия помощника секретаря для Правоприменение и соблюдение.

Уведомление заинтересованных сторон

Это уведомление служит напоминанием сторонам, подпадающим под действие APO, об их ответственности за распоряжение конфиденциальной информацией, раскрытой в соответствии с APO, в соответствии с 19 CFR 351.305 (а) (3). Настоящим запрашивается своевременное уведомление о возврате или уничтожении материалов APO или о переходе на судебный охранный ордер. Несоблюдение правил и условий APO влечет за собой наказание. Начать печатную страницу 51817

Это определение и уведомление выпускаются и публикуются в соответствии с разделами 705 (d) и 777 (i) Закона.

Начать подпись

Дата: 1 ноября 2017 г.

Гэри Таверман,

Заместитель помощника секретаря по антидемпинговым и компенсационным операциям, выполняющий неисключительные функции и обязанности помощника секретаря по правоприменению и соблюдению.

Конец Подпись

Приложение I

Объем расследования

Товары, подпадающие под данное расследование, включают пиломатериалы хвойных пород, сайдинг, полы и некоторые другие хвойные породы (пиломатериалы хвойных пород). В комплект входит:

  • Древесина хвойных пород, пиленая или колотая по длине, нарезанная или очищенная, строганная или не строганная, шлифованная или нешлифованная, с пальцами или без шипов, фактическая толщина которых превышает шесть миллиметров.
  • Сайдинг, полы и прочие хвойные породы дерева (кроме молдингов и дюбелей), включая полосы и фризы для паркетных полов, имеющих непрерывную форму (включая, но не ограничиваясь, шпунтованные, рифленые, рифленые, скошенные, V- с шарнирами, с бусами, формованными, закругленными) вдоль любого из его краев, концов или поверхностей, независимо от того, строганы они или нет, отшлифованы или не отшлифованы, с торцевыми соединениями или без них.
  • Хвойные пиломатериалы и пиломатериалы с надрезом и пиломатериалы под углом.
  • Пиломатериалы хвойных пород, уложенные на кромку и скрепленные гвоздями, с фанерной обшивкой или без нее.
  • Компоненты или части полуфабрикатов или готовых изделий в разобранном виде, изготовленные из рассматриваемых товаров, которые в противном случае соответствовали бы определению объема, приведенному выше.

Готовая продукция не входит в объем данного расследования. Для целей данного объема готовые продукты содержат или состоят из рассматриваемых товаров и прошли достаточную обработку, так что они больше не могут считаться промежуточными продуктами, и такие продукты можно легко отличить от товаров, подлежащих данному исследованию в то время. импорта.Такая дифференциация может, например, быть показана с помощью знаков особой адаптации как конкретного продукта. Следующие продукты служат иллюстрацией того типа товаров, которые считаются «готовыми» для целей данной области: двутавровые балки; поддоны в сборе; разделочные доски; сборные рамы для картин; гаражные ворота.

Следующие предметы исключены из области расследования:

  • Пиломатериалы хвойных пород, сертифицированные Atlantic Lumber Board, впервые были произведены в провинциях Ньюфаундленд и Лабрадор, Новая Шотландия или Остров Принца Эдуарда из бревен, заготовленных на Ньюфаундленде и Лабрадоре, Новая Шотландия или Остров Принца Эдуарда.
  • Пиломатериалы американского происхождения, отправленные в Канаду для обработки и импортированные в Соединенные Штаты, если обработка, происходящая в Канаде, ограничивается одним или несколькими из следующего: (1) сушка в печи; (2) строгание для создания гладкой доски по размеру; или (3) шлифование.
  • Комплекты рамы с коробчатой ​​пружиной, если они содержат следующие деревянные детали — две боковые направляющие, две концевые (или верхние) направляющие и различное количество планок. Боковые рельсы и концевые рельсы должны иметь закругленные края с обоих концов. Наборы должны быть индивидуально упакованы и должны содержать точное количество деревянных компонентов, необходимых для изготовления конкретной рамы с коробчатой ​​пружиной, без дополнительной обработки.Ни один из компонентов не превышает 1 дюйм в фактической толщине или 83 дюйма в длину.
  • Компоненты коробчатой ​​пружины и рамы с радиусной обрезкой, фактическая толщина не более 1 дюйма или длина 83 дюйма, готовые к сборке без дальнейшей обработки. Радиусные пропилы должны быть на обоих концах досок и должны быть существенно обрезаны, чтобы полностью закруглить один угол.

Импорт пиломатериалов хвойных пород обычно учитывается в соответствии с главой 44 Согласованного тарифного плана США (HTSUS).Эта глава HTSUS посвящена «Древесина и изделия из нее». Пиломатериалы хвойных пород, являющиеся объектом настоящего расследования, в настоящее время могут быть классифицированы по следующим десятизначным подзаголовкам HTSUS в главе 44:

4407.10.01.01; 4407.10.01.02; 4407.10.01.15; 4407.10.01.16; 4407.10.01.17; 4407.10.01.18; 4407.10.01.19; 4407.10.01.20; 4407.10.01.42; 4407.10.01.43; 4407.10.01.44; 4407.10.01.45; 4407.10.01.46; 4407.10.01.47; 4407.10.01.48; 4407.10.01.49; 4407.10.01.52; 4407.10.01.53; 4407.10.01.54; 4407.10.01.55; 4407.10.01.56; 4407.10.01.57; 4407.10.01.58; 4407.10.01.59; 4407.10.01.64; 4407.10.01.65; 4407.10.01.66; 4407.10.01.67; 4407.10.01.68; 4407.10.01.69; 4407.10.01.74; 4407.10.01.75; 4407.10.01.76; 4407.10.01.77; 4407.10.01.82; 4407.10.01.83; 4407.10.01.92; 4407.10.01.93; 4409.10.05.00; 4409.10.10.20; 4409.10.10.40; 4409.10.10.60; 4409.10.10.80; 4409.10.20.00; 4409.10.90.20; 4409.10.90.40; и 4418.99.10.00.

Предметные товары, описанные выше, могут быть указаны в документации на поступление как стрингеры, компоненты прямоугольной пружинной рамы квадратного сечения, пикеты для забора, компоненты фермы, компоненты поддонов, пол, а также детали дверных и оконных рам.Определенные таким образом элементы могут быть внесены в следующие десятизначные подзаголовки HTSUS в главе 44:

.

4415.20.40.00; 4415.20.80.00; 4418.99.90.05; 4418.99.90.20; 4418.99.90.40; 4418.99.90.95; 4421.99.70.40; и 4421.99.97.80.

Хотя эти подзаголовки HTSUS предоставлены для удобства и для таможенных целей, письменное описание масштабов этого расследования является показательным.

Приложение II

Список тем, обсуждаемых в меморандуме о проблемах и решениях

Сводка

Фон

История болезни

Период расследования

Объем расследования

И.Комментарии к сфере применения

Информация об оценке субсидий

A. Период распределения

B. Назначение субсидий

C. Знаменатели

D. Ориентиры процентной ставки по займу и ставки дисконтирования

Анализ программ

A. Программы, подлежащие компенсации

B. Программы, определенные для привязки к товарам, не относящимся к тематике

С.Программы, решившие не предоставлять компенсационные льготы во время действия POI

D. Программы, определенные для неиспользования в POI

E. Программа признана не подлежащей компенсации

F. Программы, отложенные до последующей административной проверки

G. Новые заявления о субсидиях

Анализ комментариев

Общие проблемы

Комментарий 1: Существуют ли критические обстоятельства

Комментарий 2: Следует ли департаменту рассматривать запросы об исключении для конкретных компаний

Комментарий 3: Имеет ли Департамент полномочия компенсировать будущую помощь

Комментарий 4: Следует ли Департаменту уравновешивать и применять AFA к определенным несвоевременным программам JDIL и Resolute

Комментарий 5: Правильно ли Департамент запросил у ответчика Заинтересованные стороны сообщить «Другая помощь»

Комментарий 6: Следует ли Департаменту отложить рассмотрение определенных программ

Комментарий 7: Следует ли Департаменту делать выводы по НГБ

Комментарий 8: Правильно ли определил Департамент, являются ли определенные программы конкретными

Комментарий 9: Применил ли Департамент ошибочно свои правила атрибуции

Комментарий 10: Следует ли департаменту полагаться на заключения экспертов

Общие проблемы с корнями

Комментарий 11: Является ли предоставление прав на корню финансовым вкладом

Комментарий 12: Следует ли использовать доказательства отсутствия искажений на рынке и контрольные показатели первого уровня

Комментарий 13: Должен ли отдел сравнивать средние контрольные цены со средними ценами транзакций

Комментарий 14: Должен ли департамент проводить сквозной анализ

Комментарий 15: Правильно ли рассчитан чистый доход от пожнивных остатков для LTAR

Alberta Stumpage Issues

Комментарий 16: Сравнительный анализ Альберты

Комментарий 17: Следует ли Департаменту использовать U.S. Log Benchmark для сравнения покупок респондентов на корню в провинции Альберта

Проблемы с корнями в Британской Колумбии

Комментарий 18: Составляют ли аукционы Crown в Британской Колумбии действительные рыночные цены

Комментарий 19: Следует ли департаменту использовать коэффициенты пересчета из исследования двойной шкалы BC

Комментарий 20: Следует ли Департаменту полагаться на цены на бревна с самого начала, печатная страница 51818Forest2Market вместо цен WDNR в качестве ориентира для сравнения покупок респондентов на корню в Британской Колумбии

Комментарий 21: Ли У.S. Цены на бревна PNW не должны использоваться в качестве ориентира, поскольку они не отражают преобладающие рыночные условия в Британской Колумбии

Комментарий 22: Следует ли Департаменту использовать среднегодовую цену на корню для конкретных лесоматериалов

Комментарий 23: Следует ли Департаменту рассматривать цены на корню Британской Колумбии на основе «общей оценки»

Комментарий 24: Следует ли Департаменту корректировать расходы в Британской Колумбии

Комментарий 25: Следует ли Департаменту учитывать различия в оценочных системах в Британской Колумбии и США

Комментарий 26: Следует ли Департаменту корректировать норму прибыли вне контракта

Комментарий 27: Следует ли Департаменту корректировать U.S. Контрольная цена для учета гарантий владения и пользования

, Нью-Брансуик, Stumpage Issues

Комментарий 28: Следует ли использовать частные цены на пень в Нью-Брансуике в качестве ориентира первого уровня

Комментарий 29: Следует ли Департаменту использовать исследование Нью-Брансуика в качестве ориентира для оценки состояния пенька для LTAR

Проблемы пней Онтарио

Комментарий 30: Было ли субсидировано заготовка древесины для короны Онтарио в течение периода расследования

Комментарий 31: Искажен ли частный рынок Онтарио и являются ли частные цены Онтарио подходящим ориентиром

Комментарий 32: Демонстрирует ли контрольный показатель для бревен Онтарио, на который опиралось министерство в исследовании Lumber IV , что древесина Crown Timber в Онтарио не субсидируется

Комментарий 33: Искажают ли сборы за пень внутренний рынок бревен Онтарио и показывает ли эталон цен на бревна отсутствие субсидий

Комментарий 34: Стоит ли оценивать цены на древесину Короны Онтарио с помощью уравнения транспозиции Квебека

Québec Stumpage Issues

Комментарий 35: Искажен ли рынок пней Квебека

Комментарий 36: Сделало ли министерство канцелярскую ошибку при расчете квебекского пособия на корню, которое оно должно исправить в своем окончательном определении

Комментарий 37: Платит ли компания Resolute по конкурентоспособным ценам за закупку древесины, не принадлежащей TSG, или древесины без права владения

Комментарий 38: Должен ли департамент учитывать премии, обязательные для выплаты сверх аукционных цен в Квебеке

Новая Шотландия: проблемы

Комментарий 39: Могут ли цены NS Private Stumpage служить ориентиром первого уровня

Комментарий 40: Сравним ли эталонный показатель Новой Шотландии с показателями провинций в выпуске

Комментарий 41: Являются ли данные частного обследования пней Новой Шотландии ошибочными

Комментарий 42: Следует ли Департаменту вносить коррективы в контрольный показатель

Новой Шотландии

Комментарий 43: Следует ли Департаменту корректировать ставки погашения коров в Альберте, Онтарио, Квебеке и Нью-Брансуике

Проблемы ограничения экспорта журналов

Комментарий 44: Ограничивает ли ограничение экспорта бревен в Британской Колумбии экспорт бревен

Комментарий 45: Влияют ли ограничения на экспорт бревен на интерьер Британской Колумбии

Комментарий 46: Является ли процесс экспорта бревен в Британской Колумбии финансовым вкладом

Комментарий 47: Был ли сконструированный эталон для ограничений экспорта бревен в предварительном определении правильным

Закупка товаров по выпускам MTAR

Комментарий 48: Является ли электроэнергия услугой и, следовательно, является ли покупка электроэнергии компанией BC Hydro финансовым вкладом

Комментарий 49: Связана ли покупка электроэнергии BC Hydro с электричеством

Комментарий 50: Является ли программа Агентства по охране окружающей среды BC Hydro конкретной

Комментарий 51: Какой эталонный показатель следует использовать Департаменту для закупки электроэнергии для MTAR компанией BC Hydro

Комментарий 52: Является ли закупка электроэнергии правительством Квартала особой

Комментарий 53: Связаны ли продажи электроэнергии Resolute с товарами, не относящимися к предметам

Комментарий 54: Следует ли Департаменту использовать промышленную ставку L в качестве ориентира для закупок электроэнергии правительством Китая в соответствии с PAE 2011-01

Комментарий 55: Неправильно ли был рассчитан эталонный показатель Industrial L Rate

Проблемы с грантовой программой

Комментарий 56: Является ли программа субсидирования работы Канады и Нью-Брансуика региональной спецификой

Комментарий 57: Является ли кредитная программа производителей биоэнергетики Альберты компенсационной

Комментарий 58: Неправильно ли Департамент проанализировал BC Hydro Power Smart: Программа сокращения нагрузки

Комментарий 59: Правильно ли обнаружило Департамент, что три интеллектуальных программы гидроэнергетики Британской Колумбии, уравновешенные в предварительном решении , являются де-юре конкретными

Комментарий 60: Связаны ли выгоды в рамках компонента смещения нагрузки подпрограммы интеллектуальных стимулов для гидроэнергетики BC с товарами, не относящимися к предмету

Комментарий 61: Является ли компенсация GNB расходов на лесоводство и управление лицензиями

Комментарий 62: Являются ли Программа расширения рабочей силы Нью-Брансуика и Фонд занятости молодежи Нью-Брансуика De Facto конкретным

Комментарий 63: Возможна ли компенсация PCIP

Вопросы по налоговой программе

Комментарий 64: Являются ли федеральные и провинциальные налоговые льготы SR&ED конкретными

Комментарий 65: Должно ли Департамент компенсировать федеральные и провинциальные налоговые льготы SR&ED, которые якобы привязаны к товарам, не относящимся к предметам

Комментарий 66: Использует ли департамент правильную применимую налоговую ставку для ACCA для активов класса 29

Комментарий 67: Следует ли Департаменту использовать альтернативную методологию для расчета прибыли от ACCA для активов класса 29

Комментарий 68: Является ли ACCA для программы активов класса 29 особой

Комментарий 69: Является ли ACCA для активов класса 29 отсрочкой по налогу

Комментарий 70: Является ли AJCTC конкретным

Комментарий 71: Должен ли департамент учитывать прибыли и убытки в виде налоговой экономии в программе AITC

Комментарий 72: Следует ли скорректировать льготу по атлантическому инвестиционному налоговому кредиту

Комментарий 73: Предоставляет ли программа маркированного топлива TEFU провинции Альберта компенсационную субсидию

Комментарий 74: Предусматривает ли программа цветного топлива, оцененная в предварительном решении , компенсационные субсидии

Комментарий 75: Предусматривает ли GNB программа освобождения от налогов и возмещения налогов на бензин и топливо финансовый вклад и является ли конкретным

Комментарий 76: Является ли LIREPP финансовым взносом и приносит ли выгоду компаниям Ирвинга

Комментарий 77: Связан ли LIREPP с товарами, не имеющими отношения к теме

Комментарий 78: Являются ли кредиты на строительство дорог компенсационной субсидией

Комментарий 79: Были ли завышены льготы налоговых льгот для частных лесов Квебека

Комментарий 80: Являются ли M&P ITC и MITC De Jure особенными

Проблемы, специфичные для компании

Комментарий 81: Следует ли включать продажи Kent Building Supplies Division в знаменатель JDIL

Комментарий 82: Намерено ли министерство заниматься программой AIF, а не программой развития бизнеса, в своем предварительном решении

Комментарий 83: Следует ли включать продажи нефтеперерабатывающей продукции компаниями с перекрестным владением JDIL

Комментарий 84: Продолжать ли поиск неиспользуемых или неизмеримых программ для Resolute

Комментарий 85: Правильно ли Департамент не уравновешивал определенные программы Онтарио

Комментарий 86: Следует ли исправлять несоответствия, выявленные при проверке Resolute

Комментарий 87: Правильно ли Департамент не уравновешивал определенные программы Квебека

Комментарий 88: Следует ли Департаменту использовать окончательные цены на пень Толко и обновленные дополнительные данные для окончательного определения

Проблемы с областью действия Начать печатную страницу 51819

Комментарий 89: Определение и примеры готовой продукции на языке

Комментарий 90: Запрошенные исключения для определенных видов пиломатериалов, заготовленных из западного красного кедра, пихты Дугласа и болиголова

Комментарий 91: Предыдущие определения объема

Комментарий 92: Является ли определенная продукция готовой продукцией

Комментарий 93: Наборы для рукоделия

Комментарий 94: Следует ли удалить определенный язык области действия

Комментарий 95: Деревянные прокладки

Комментарий 96: Изделия из дерева с предварительно нанесенной краской

Комментарий 97: Двутавровые балки

Комментарий 98: Разные продукты, обсуждаемые правительством Британской Колумбии (GBC) и Советом по торговле пиломатериалами Британской Колумбии (BCLTC)

Комментарий 99: Компоненты каркаса кровати / Компоненты лестницы для ящиков

Комментарий 100: U.Пиломатериалы S.-Origin отправлены в Канаду для дальнейшей обработки

Комментарий 101: Пиломатериалы хвойных пород, произведенные в Канаде из бревен американского происхождения

Комментарий 102: Восстановленные товары

Комментарий 103: Сосна восточная белая

Комментарий 104: Следует ли департаменту проводить сквозной анализ для независимых производителей, которые закупают пиломатериалы хвойных пород на расстоянии вытянутой руки

Комментарий 105: Должны ли компенсационные пошлины применяться только на основе первого производства

Комментарий 106: Следует ли Департаменту исключать пиломатериалы хвойных пород из штата Нью-Брансуик

Комментарий 107: Следует ли Департаменту завершить исключение пиломатериалов хвойных пород из атлантических провинций

Заключение

Конец дополнительной информации

[FR Док.

alexxlab

*

*

Top